Under the new coronavirus epidemic situation, the traditional foreign trade industry is also deeply affected. In February, there was an outbreak of domestic epidemic, and it was difficult for factories to return to work for production, so they could not deliver goods; in March, there was an outbreak of overseas epidemic, a large number of orders were cancelled, and some goods could not be delivered; in the face of such a situation, hugo.com launched a series of reports called & quot;fission of foreign trade under the epidemic & quot;, which will deeply analyze the survival status of traditional foreign trade enterprises under the epidemic, and invite industry experts to work together to find a way out The traditional foreign trade enterprises point out the way out!
Nauja koronavirusinė pneumonija užklupo aukščiausią tekstilės ir drabužių eksporto sezoną: 0 0 1 0 0 1 0 kaina; auksinis keturis sidabras {{8 }} 0 1 0 0 1 0 quot ;. Remiantis Generalinės muitinės administracijos statistika, nuo sausio iki vasario 2 d. 0 2 0, Kinijoje 0 0 1 0 0 1 0 # 39; tekstilės ir drabužių eksportas sudarė 29,835 milijardo JAV dolerių, tai yra 2 0. 0% daugiau nei metus. Tarp jų tekstilės gaminių (įskaitant tekstilės siūlus, audinius ir gaminius) eksporto vertė buvo 13,773 milijardo JAV dolerių, ty 19,9% mažesnė nei per metus, o drabužių (įskaitant drabužius ir aksesuarus) eksporto vertė buvo 16. 0 62 milijardų JAV dolerių, tai yra 2 0. 0% mažiau nei per metus. Žiūrint iš užsienio prekybos duomenų, eksporto situacija nėra optimistiška.
Kodėl tekstilės ir drabužių eksporto įmonėms epidemija daro įtaką labiau nei kitoms pramonės įmonėms? Antroje pasaulinės epidemijos pusėje į darbą grįžtančios tekstilės ir drabužių užsienio prekybos įmonės šiuo metu susiduria su mirtingiausiu ryšiu. - atšaukiama daugybė užsakymų, nė vienas negali būti priimtas, negali būti darbų. atnaujinta.
Anxiety of textile and garment foreign trade enterprises: overseas demand is restrained, and & quot;golden month & quot; is forced to press the pause key
Davidas daugelį metų užsiima drabužių ir tekstilės prekyba. Jis hugo.com sakė, kad tekstilė ir drabužiai priklauso ilgai pramonės grandinei užsienio prekybos pramonėje. Užblokavus pramonės grandinę, pradinės ir vartotojų pramonės sąlygos yra skirtingos. Įmonėms sunku ne tik pradėti darbą, bet ir koordinuoti tiekimo grandinę, todėl drabužių pramonė tampa viena iš pramonės šakų, kurios grįžta į darbą ir lėtai normalizuojasi.
& quot; Didmeninė prekyba drabužiais pasižymi dideliu sezoniškumu. Jei jis praeis sezono pavasario sezono sezono metu, keletą mėnesių neteks - sezono. & citata; Pagal jos įvadą, didžiausias užsienio prekybos pramonės laikotarpis paprastai būna pirmųjų metų gruodžio mėn. Ir antrųjų metų sausio mėn. Europos ir Amerikos vartotojai turi papildyti prekes po Padėkos dienos ir Kalėdų. Tuo tarpu norėdami išvengti Kinijos pavasario festivalio uždarymo, jie iš anksto pateiks užsakymus. Tada vasarą bus ne - sezono etapas, nuo rugsėjo iki sezono sezono pradžios. & quot; Kalbant apie dabartinę situaciją Europoje ir JAV, tikimasi, kad ji nebus palengvinta iki rugpjūčio ar net spalio. Įmonės tikisi, kad bendras užsakymų praradimas sudarys daugiau nei pusę. Tiesą sakant, šiame etape klientai paprastai bijo pateikti didelius užsakymus. Mums mažų užsakymų priėmimas reiškia augančias išlaidas, tačiau tai yra bejėgis žingsnis norint kontroliuoti riziką ir palaikyti ryšius su klientais. & citata;
David & #39;s situation is almost the projection of most textile and garment foreign trade enterprises at present. Wu courageous, general manager of Xiamen JONA Clothing Co., Ltd., also felt the same feeling: & quot;since March, all the colleagues around us have been chasing the orders of the year before, regardless of the local market. One is to maintain the customer relationship, the other is to catch up with the popular season, so as to prevent the orders from being cancelled and the goods from being reduced to inventory. This is the particularity of the textile and clothing industry, which follows the fashion closely and has distinct seasons. & quot; He said frankly that the domestic epidemic affected the smooth flow of the supply side and the loss was predictable, but the current global epidemic directly affected the demand side. The weak consumption led to a sharp reduction in orders, and the excitement of not easily getting through the supply chain was immediately lost.
If the cancellation of orders is only a superficial phenomenon, the most essential crux lies in the pressure on the capital chain of foreign trade enterprises during the outbreak. A number of foreign trade practitioners have revealed their opinions that although orders were delivered one after another years ago and capital turnover slightly improved, the current frequent phenomena such as breach of contract and return of orders directly lead to overstock of enterprises & #39; inventory. Some enterprises are unable to leave the port because of the accumulation of export goods, and the proportion of capital and the pressure of capital turnover are doubled. In addition, due to the rapid fall in the price of raw materials in the near future, the enterprises purchasing raw materials lost a lot before this year. For example, the price of PVC resin powder has declined rarely due to the impact of the global oil price slump.
Epidemija paspartino tekstilės ir drabužių eksporto pramonės pertvarką. Kaip tinkamai elgtis su užsakymais ir gamyba bei pardavimais?
Vystantis epidemijai, šiuo metu užsienio prekybos įmonėms labiau rūpi, kaip tinkamai įvykdyti vis dar vykdomus užsakymus ir kaip pagrįstai organizuoti gamybą ir pardavimus vėlesniu laikotarpiu?
Wu Yanping, founder of funlife brand, said: & quot;as a factory side, for orders that are still in progress, on the one hand, we will negotiate with customers on the way to deal with the down payment and order arrangement, to prevent the backlog of orders in the later stage. After the production is completed in advance and the situation is improved, we can directly deliver goods. On the other hand, we have been communicating with customers, sharing information and doing a good job of appeasement as much as possible. At present, the impact of raw materials on us is not significant. As early as the early return to work in February this year, we reached an agreement with raw material manufacturers to ensure the stable supply of raw materials, as well as the mode of less batch and more batches. & quot;
As for the following later production and sales issues, she stressed that the latter production is still based on the arrangement of orders, and the core is still based on the principle of & quot;placing orders first and producing first & quot;, which is relatively fair. In addition, the factory has reserved a lot of new employees after the year to cope with the impact of resignation caused by the epidemic. She further points out that there are three steps for the sales side:
Pirma, politikos koregavimas. Pavėluoto kompensavimo politika buvo įvesta siekiant apsaugoti kai kurių klientų interesus, kai oro transportas + pristatomas savarankiškai;
Antra, personalo sutvarkymas. Pvz., Suorganizuokite pardavimų rezidentą gamykloje, būkite atsakingi už užsakymo perdavimą, sumažinkite dokų sujungimo procesą ir kuo greičiau atlikite prekių gamybą, pakavimą ir pristatymą;
Trečia, logistikos ir sandėliavimo statyba. Šiuo metu, be įprastinio „Yiwu“ sandėlio, įmonėje taip pat yra pastatytas gamyklos tiesioginio pristatymo sandėlis. Nors krovinių padaugėjo, įmonė subsidijavo šią sritį, didžiausią dėmesį skirdama operatyvumui.
& kaina; Vykdomiems užsakymams galime apsvarstyti galimybę pakeisti mokėjimą atsižvelgiant į kliento poreikius, tokius kaip žieminės aprangos keitimas į pavasarinę ir vasarinę aprangą, lankstus žaliavų naudojimas ir lanksti gamyba. Tada gamykla paspartins pertvarką ir modernizavimą, pasinaudos rinkos galimybe ir pagrįstai suorganizuos gamybą ir pardavimus pagal rinkos atkūrimą ir klientų užsakymus. & citata; & quot; Galiausiai užsienio prekybos įmonėms, kurios nepasiruošusios epidemijai, yra ta, kad jų verslas ir pardavimo kanalai yra per daug vieningi, apsiriboja tradiciniais neprisijungus prie kanalų, bendrosios rinkos ir užsakymų verslu bei trūksta išankstinio struktūrinio išdėstymo. , dėl ko jų verslas yra pažeidžiamas dėl nesėkmių, & quot; sakė Kang Cui, bendrovės „IHC Group Co., Ltd.“ komercijos direktorius
& quot; Paveikti epidemijos, pramonės pokyčiai, įvykę per pastaruosius 3-5 metus, per trumpą laiką paspartėjo, pagreitindami pramonės pertvarkos laiką, & quot; Wu pasakė. T. y., Palyginti su įmonėmis, turinčiomis stiprų R & stiprintuvą; D ir naujovių galimybės, didelis - mastas ir dideli grynųjų pinigų srautai gali geriau išgyventi, o kai kurios įmonės, kurioms trūksta kapitalo jėgos, kokybės ir pagrindinio konkurencingumo, palaipsniui pasitraukia iš rinkos konkurencijos. Visų pirma, gali būti sunkiau mažoms ir labai mažoms įmonėms, turinčioms mažą bazę. Atsižvelgdamas į dabartinius sunkumus, su kuriais susiduria užsienio prekybos įmonės, jis išanalizavo dvi įveikos strategijas:
Viena vertus, jei kliento užsakymas & # 39 buvo sustabdytas, jis turi būti sustabdytas laiku. Jei tai yra pasirengusi dėvėti užsienio prekybos įmonė, kurios gaminiai nebuvo supjaustyti ir atšaukti, audinys kol kas gali būti atidėtas, tuo pačiu metu galima pasikonsultuoti su tiekėju, o audinį galima laikyti gamykloje. kol kas nemokant. Jei produktas buvo supjaustytas, galite apsvarstyti, ar norite pereiti prie kitų prekės ženklų drabužių, ar pertvarkyti ir atnaujinti, norėdami perduoti - pasienio pardavėjų atsargas.
On the other hand, if the customer orders midway through production, it is suggested to stop immediately, so as to avoid greater losses. If it can & #39;t be dealt with in time and effectively, it can be considered to sell these clothes at a discount to some inventory purchasers, which is also a way to reduce losses.






